Статус обробки станом на 23/09/2024

 

Глава 1

21-39: Aнглійська – його як лікаря

40-45: Aнглійська - від того, хто є для всіх

 


Глава 2

1-12: Німецький - його як людького сина

1-12: Голландська + Pосійський -  від нього того, хто прощає гріх/винуer

3-12: Болгарська -  його як лікаря

17: Німецький -  його як лікаря

23-28: Aнглійська - його як людького сина

23-28: Український – про нього як про мандрівника


Глава 3

13-17: Німецький - його як законодавця

20-35: Португальська - його як відповідача

31-35: Німецький - від того, хто є для всіх

 


Глава 4

26-34: Німецький = Aнглійська = Польський= Французька = Португальська = Іспанська -про нього як про мандрівника

 


Глава 5

21-43: Французька - його як лікаря

 


Глава 6

1- 6: Іспанська – його як відповідача

30-44: Yгорська - його як про проповідника

53-56: Чеська – його як лікаря

 


Глава 7

1-8, 14-23: Чеська - від нього дискутує з богословами/писарями

24-30 - Німецький = Aнглійська = Польський= Французька -=Португальська - його як лікаря

31-37: Португальська + Шведська + Чеська - його як лікаря

 


Глава 8

27-35: Голландська - його як Христа/Помазаника

27-32: Французька + Іспанська - його як Христа/Помазаника

34 - 9,1: Болгарськайого як терапевта

35: Болгарська -   його як терапевта

 


Глава 9

 2-9: Португальська – його як про Сина Божого

 2-10: Польський- його як про Сина Божого

  9: Pосійський - його як людького сина

14-29: Чеська його як про Сина Божого

24: Болгарська -  його як лікаря

30-32: B'єтнамська - його як людького сина

30-37: Португальська - його як Христа/Помазаника

38-41: Шведська – його як Христа/Помазаника

41: Французька - його як про проповідника

 


Глава 10

 2-12: Португальська -його як суддю

13-16: Французька - його як терапевта; Чеська -  від того, хто є для всіх

17-30: Французька - його в роботі з грошима

35-45: Yгорська - його як людького сина

46-52: Португальська - від того, хто нікого не виключає

46-52: Іспанська його як лікаря

 


Глава 11

 7- 9: Aнглійська - його як пацифіста

15-26: Aнглійська - його як відповідача




Глава 12

28-34: Німецький = AнглійськаФранцузька = Португальська - від нього дискутує з богословами/писарями

28-34: Український – його як законодавця

28-44: Aнглійська + Польський- від нього дискутує з богословами/писарями

41-44: Голландська + Український - його в роботі з грошима

     44: Французька - його в роботі з грошима

35-37: Німецький= Aнглійська = Польський= Французька = Португальська = Іспанська - його як сина Давида

38-44- Німецький + Португальська - його в роботі з грошима

 


Глава 13

 


Глава 14

1-45: Чеська – його як відповідача

3-6+9: Aнглійська - його в роботі з грошима

13-21: Французька - його як про Сина Божого

20-21: Німецький - його як засудженого

43-52: Болгарська - його як про зрадника

61- Голландська - його як відповідача

61-64 + 15,39 - Aнглійська - його як відповідача

66-72: Португальська - про нього, як усіма покинутим

 


Глава 15

1-5: Німецький + Yгорська - його як відповідача

1-19: Aнглійська - його як засудженого

16-37: Німецький - про нього, як усіма покинутим

 


Глава 16

1-8: Португальська + Португальська - від того, хто воскрес із мертвих